To jest lista odcinków oryginalnej serii. Te odcinki skupiają się na Ashu Ketchum i jego podróży Pokémon po regionach Kanto i Johto, jak i również na tymczasowej podróży po Pomarańczowym Archipelagu. W jego podróży towarzyszą Misty, której rower został przypadkowo zniszczony przez Pikachu; Brock, Lider Sali Marmorii który pragnie zostać dobrym Hodowcą Pokémonów (i który tymczasowo zostaje asystentem Profesor Ivy podczas sagi Pomarańczowego Archipelagu); oraz Tracey Sketchit, Pokémonowy obserwator który dołącza do Asha podczas jego podróży po Pomarańczowych Wyspach.
Saga Ligi Indigo[]
Kod odcinka | Scena odcinka | Polski tytuł Angielski tytuł |
Japoński tytuł
|
---|---|---|---|
EP001 | Pokémon, wybieram cię! -- Pokémon - I Choose You! |
ポケモン!きみにきめた! Pokémon! Wybieram Cię!
| |
EP002 | Ostry dyżur Pokémon! -- Pokémon Emergency! |
たいけつ!ポケモンセンター! Starcie! Centrum Pokémonów!
| |
EP003 | Ash łapie Pokémona -- Ash Catches a Pokémon |
ポケモン ゲットだぜ! Złapałem Pokémona!
| |
EP004 | Wyzwanie samuraja -- Challenge of the Samurai |
サムライしょうねんのちょうせん! Wyzwania Chłopca Samuraja!
| |
EP005 | Spotkanie w Marmorii -- Showdown in Pewter City |
ニビジムのたたかい! Walka Sali Nibi!
| |
EP006 | Clefairy i Kamień Księżycowy -- Clefairy and the Moon Stone |
ピッピとつきのいし Pippi i Kamień Księżycowy
| |
EP007 | Wodne kwiaty Azurii -- The Water Flowers of Cerulean City |
ハナダシティのすいちゅうか Suichūka Miasta Hanada
| |
EP008 | Droga do Ligi Pokémon -- The Path to the Pokémon League |
ポケモンリーグへのみち Droga do Ligi Pokémon
| |
EP009 | Szkoła twardych ciosów -- The School of Hard Knocks |
ポケモンひっしょうマニュアル Podręcznik Zwycięstwa Pokémon
| |
EP010 | Bulbasaur i ukryta osada -- Bulbasaur and the Hidden Village |
かくれざとのフシギダネ Fushigidane Ukrytej Osady
| |
EP011 | Charmander – Zabłąkany Pokémon -- Charmander – The Stray Pokémon |
はぐれポケモン・ヒトカゲ Zabłąkany Pokémon - Hitokage
| |
EP012 | Przybywa Brygada Squirtle'ów -- Here Comes the Squirtle Squad |
ゼニガメぐんだんとうじょう! Wejście Brygady Zenigame!
| |
EP013 | Tajemnica morskiej latarni -- Mystery at the Lighthouse |
マサキのとうだい Latarnia Morska Masakiego
| |
EP014 | Elektrowstrząs, ostateczna rozgrywka -- Electric Shock Showdown |
でんげきたいけつ!クチバジム Starcie Elektrycznym Szokiem! Sala Kuchiba
| |
EP015 | Bitwa na pokładzie Świętej Anny -- Battle Aboard the St. Anne |
サントアンヌごうのたたかい! Walka na Św. Annu!
| |
EP016 | Wrak Pokémonów -- Pokémon Shipwreck |
ポケモンひょうりゅうき Dryfujący Pokémon
| |
EP017 | Wyspa Pokémonów-gigantów -- Island of the Giant Pokémon |
きょだいポケモンのしま!? Wyspa Olbrzymich Pokémonów!?
| |
EP018 | Piękna i Plaża -- Beauty and the Beach |
アオプルコのきゅうじつ Wakacje w Aopulco
| |
EP019 | Tentacool i Tentacruel -- Tentacool & Tentacruel |
メノクラゲドククラゲ Menokurage Dokukurage
| |
EP020 | Duch z Dziewiczej Góry -- The Ghost of Maiden's Peak |
ゆうれいポケモンとなつまつり Pokémon Duch i Festiwal Lata
| |
EP021 | Żegnaj, Butterfree -- Bye Bye Butterfree |
バイバイバタフリー Pa pa, Butterfree
| |
EP022 | Abra i psychiczny nokaut -- Abra and the Psychic Showdown |
ケーシィ!ちょうのうりょくたいけつ! Casey! Psychiczne starcie!
| |
EP023 | Wieża strachu -- The Tower of Terror |
ポケモンタワーでゲットだぜ! Złapanie w Wieży Pokémonów!
| |
EP024 | Haunter kontra Kadabra -- Haunter versus Kadabra |
ゴーストVSエスパー! Ghost VS Esper!
| |
EP025 | Primeape idzie na banany -- Primeape Goes Bananas |
おこらないでねオコリザル! Nie wściekaj się, Okorizaru!
| |
EP026 | Pokémony w krainie zapachów! -- Pokémon Scent-sation! |
エリカとクサイハナ Erika i Kusaihana
| |
EP027 | Hipnopokémonowa drzemka -- Hypno's Naptime |
スリーパーとポケモンがえり!? Sleeper i Hipnotyzowanie Pokémonów!?
| |
EP028 | Główna Aleja Wychowawców -- Pokémon Fashion Flash |
ロコン!ブリーダーたいけつ! Rokon! Starcie Hodowców!
| |
EP029 | Mistrz boksu Pokémon -- The Punchy Pokémon |
かくとうポケモン!だいバトル! Walczący Pokémon! Wielka Bitwa!
| |
EP030 | Elektryczny Magnemite -- Sparks Fly for Magnemite |
コイルはでんきネズミのユメをみるか!? Czy Coil śni o Elektrycznej Myszy!?
| |
EP031 | Zakopcie tego Digletta! -- Dig Those Diglett! |
ディグダがいっぱい! Dużo Digdów!
| |
EP032 | Rycerze Poké-Ninja -- The Ninja Poké-Showdown |
セキチクにんじゃたいけつ! Starcie Ninja Sekichiku!
| |
EP033 | Wyścig Pokémon! -- The Flame Pokémon-athon! |
ほのおのポケモンだいレース! Wielki Ognisty Wyścig Pokémonów!
| |
EP034 | Dziecko Kangaskhan -- The Kangaskhan Kid |
ガルーラのこもりうた Kołysanka Garura
| |
EP035 | Brak polskiego tytułu -- Brak angielskiego tytułu |
ミニリュウのでんせつ Legenda Miniryu
| |
EP036 | Rowerowy gang wielkiego mostu -- The Bridge Bike Gang |
あらしのサイクリングロード Burzliwa Droga Rowerowa
| |
EP037 | Tajemniczy dom Ditto -- Ditto's Mysterious Mansion |
メタモンとものまねむすめ Metamon i Naśladowczyni
| |
EP038 | Brak polskiego tytułu -- Brak angielskiego tytułu |
でんのうせんしポリゴン Komputerowy Wojownik Porygon
| |
* | Wesołych świąt, Jynx -- Holiday Hi-Jynx |
ルージュラのクリスマス Święta Rougeli
| |
* | Zamieć! -- Snow Way Out |
イワークでビバーク Iwark jako Bivouac
| |
EP039 | Pożegnanie Pikachu -- Pikachu's Goodbye |
ピカチュウのもり Las Pikachu
| |
EP040 | Walczący bracia Eevee -- The Battling Eevee Brothers |
イーブイ4きょうだい Czterej Bracia Eievui
| |
EP041 | Obudź się, Snorlax! -- Wake Up Snorlax! |
おきろ!カビゴン! Obudź się! Kabigon!
| |
EP042 | Mroczne Miasto -- Showdown at Dark City |
たいけつ!ポケモンジム! Starcie! Sala Pokémon!
| |
EP043 | Marcowy Pochód Exeggutorów -- The March of the Exeggutor Squad |
ナッシーぐんだんだいこうしん! Wielki marsz Oddziału Nassy!
| |
EP044 | Problem z Parasem -- The Problem with Paras |
パラスとパラセクト Paras i Parasect
| |
EP045 | Piosenka Jigglypuffa -- The Song of Jigglypuff |
うたって!プリン! Śpiewaj! Purin!
| |
EP046 | Prehistoryczne Pokémony atakują -- Attack of the Prehistoric Pokémon |
ふっかつ!?かせきポケモン! Wskrzeszenie!? Pokémon-Skamielina!
| |
EP047 | Operacja Chansey -- A Chansey Operation |
ラッキーのカルテ Kliniczne Zapiski Lucky
| |
EP048 | Szczęśliwe małżeństwo -- Holy Matrimony! |
ガーディとコジロウ Gardie i Kojirō
| |
EP049 | Niezwykły kuchmistrz Farfetch'd -- So Near, Yet So Farfetch'd |
カモネギのカモ łatwy cel Kamonegiego
| |
EP050 | Kto zaopiekuje się Togepi? -- Who Gets to Keep Togepi? |
トゲピーはだれのもの!? Kto zaopiekuje się Togepy!?
| |
EP051 | Tajemniczy ogród Bulbasaura -- Bulbasaur's Mysterious Garden |
フシギダネのふしぎのはなぞの Tajemniczy Kwiecisty Ogród Fushigidane
| |
EP052 | Księżniczka kontra księżniczka -- Princess vs. Princess |
げきとう!ポケモンひなまつり Dzika walka! Pokémonowy Festiwal Dziewczyn
| |
EP053 | Miauczący bohater -- The Purr-fect Hero |
こどものひだよ!ぜんいんしゅうごう! To Dzień Dziecka! Wszyscy zbierać się!
| |
EP054 | Akcja K-9! -- The Case of the K-9 Caper! |
けいさつけんガーディ Pies Policyjny Gardie
| |
EP055 | Pokémonowy Paparazzi -- Pokémon Paparazzi |
シャッターチャンスはピカチュウ Ustaw się, Pikachu
| |
EP056 | Ostateczny egzamin -- The Ultimate Test |
ポケモンけんていしけん!? Test Certyfikacyjny Pokémon!?
| |
EP057 | Sekret centrum hodowlanego -- The Breeding Center Secret |
そだてやのひみつ! Sekret Centrum Hodowlanego!
| |
EP058 | Zagadki do rozwiązania -- Riddle Me This |
もえろ!グレンジム! Płoń! Sala Guren!
| |
EP059 | Panika w wulkanie -- Volcanic Panic |
けっせん!グレンジム! Decydująca Bitwa! Sala Guren!
| |
EP060 | Czysta plaża na Blastoise -- Beach Blank-Out Blastoise |
カメックスのしま Wyspa Kamexa
| |
EP061 | Syrenka Misty -- The Misty Mermaid |
ハナダジム!すいちゅうのたたかい! Sala Hanada! Podwodna Bitwa!
| |
EP062 | Inwazja Clefairy'ów -- Clefairy Tales |
ピッピVSプリン Pippi VS Purin
| |
EP063 | Walka o Odznakę -- The Battle of the Badge |
トキワジム!さいごのバッジ! Sala Tokiwa! Ostatnia Odznaka!
| |
EP064 | Czas na Mr. Mime'a -- It's Mr. Mime Time |
ポケモンサーカスのバリヤード Barrierd z Pokémonowego Cyrku
| |
EP065 | Pojedynek w zagrodzie -- Showdown at the Po-ké Corral |
ライバルたいけつ!オーキドけんきゅうじょ Starcie Rywali! Laboratorium Okido
| |
EP066 | Problem ewolucji -- The Evolution Solution |
ヤドンがヤドランになるとき Kiedy Yadon staje się Yadoranem
| |
EP067 | Wielka fala -- The Pi-Kahuna |
なみのりピカチュウのでんせつ Legenda Surfującego Pikachu
| |
EP068 | Pokój dla Glooma -- Make Room for Gloom |
しょくぶつえんのクサイハナ Kusaihana z Ogrodu Botanicznego
| |
EP069 | Światła, kamera, kwakcja! -- Lights, Camera, Quack-tion |
ポケモン・ザ・ムービー! Film Pokémon!
| |
EP070 | Idź na zachód, Meowth -- Go West Young Meowth |
ニャースのあいうえお A-I-U-E-O Nyarth
| |
EP071 | Pogromca Onixów! -- To Master the Onixpected! |
してんのうシバとうじょう! Wejście Siby z Czterech Niebiańskich Królów!
| |
EP072 | Starożytne miasto Pokémopolis -- The Ancient Puzzle of Pokémopolis |
げきとつ!ちょうこだいポケモン Dzika Bitwa! Starożytne Pokémony
| |
EP073 | Gra o wszystko -- Bad to the Bone |
ガラガラのホネこんぼう Atak Kością Garagary
| |
EP074 | Tajemniczy ogień -- All Fired Up! |
ファイヤー!ポケモンリーグかいかいしき! Fire! Ceremonia Otwarcia Ligi Pokémon!
| |
EP075 | Pierwsza runda rozpoczęta -- Round One - Begin! |
ポケモンリーグかいまく!みずのフィールド! Otwarcie Ligi Pokémon! Wodne Pole!
| |
EP076 | Ogień i Lód -- Fire and Ice |
こおりのフィールド!ほのおのたたかい! Lodowe Pole! Pożarowa Bitwa!
| |
EP077 | Huczna runda czwarta -- The Fourth Round Rumble |
くさのフィールド!いがいなきょうてき! Trawiaste Pole! Nieoczekiwany rywal!
| |
EP078 | Przyjaciel na śmierć i życie -- A Friend In Deed |
ライバルとうじょう! Wkracza rywal!
| |
EP079 | Przyjaciel czy wróg -- Friend and Foe Alike |
セキエイスタジアム!VSヒロシ! Stadion Sekiei! VS Hiroshi!
| |
EP080 | Przyjaciele na zawsze -- Friends to the End |
ポケモンリーグ!さいごのたたかい! Liga Pokémon! Finałowa Bitwa!
| |
Saga Pomarańczowej Ligi[]
Kod odcinka | Scena odcinka | Polski tytuł Angielski tytuł |
Japoński tytuł
|
---|---|---|---|
EP081 | Panika na przyjęciu w Alabastii -- Pallet Party Panic |
マサラタウン!あらたなるたびだち! Miasteczko Masara! Wyruszamy w nową podróż!
| |
EP082 | Strach ma wielkie oczy -- A Scare in the Air |
ひこうせんはふこうせん!? Wypadek sterowca!?
| |
EP083 | Niebezpieczny Poké Ball -- Poké Ball Peril |
なんごくポケモンとGSボール Południowe Pokémony i GS Ball
| |
EP084 | Zagubiony Lapras -- The Lost Lapras |
ラプラスをたすけろ! Uratować Laplace'a!
| |
EP085 | Niespodziewany przypływ -- Fit to be Tide |
オレンジリーグ!ナツカンジム! Pomarańczowa Liga! Sala Natsukan!
| |
EP086 | Zbuntowany Pikachu -- Pikachu Re-Volts |
きえたポケモンたちのナゾ! Tajemnica Zaginionych Pokémonów!
| |
EP087 | Kryształowy Onix -- The Crystal Onix |
クリスタルのイワーク Kryształowy Iwark
| |
EP088 | Na różowo -- In the Pink |
ピンクのポケモンじま Wyspa Różowych Pokémonów
| |
EP089 | Muszelkowy szok -- Shell Shock! |
カブトのかせきのひみつ! Sekret Skamielin Kabuto!
| |
EP090 | Walka na scenie! -- Stage Fight! |
おどる!ポケモンショーボート! Taniec! Szpanerskie Pokémony!
| |
EP091 | Żegnaj, Psyduck -- Bye Bye Psyduck |
さよならコダック!またきてゴルダック? Żegnaj Koduck! Witaj znowu Golduck?
| |
EP092 | Pokémony Joy -- The Joy of Pokémon |
セイリングジョーイ!あらなみをこえて! Żeglująca Joy! Przekroczyć wściekłe fale!
| |
EP093 | Ostry ślizg -- Navel Maneuvers |
ネーブルジム!ゆきやまのたたかい! Sala Navel! Bitwa na zaśnieżonej górze!
| |
EP094 | Atak apetytu -- Snack Attack |
おおぐいカビゴン!だいパニック! Żarłoczny Kabigon! Wielka panika!
| |
EP095 | Statek widmo -- A Shipful of Shivers |
ゆうれいせんとゆうれいポケモン! Statek widmo i Pokémony Duchy!
| |
EP096 | Wybieraj, Meowth! -- Meowth Rules! |
おニャースさまのしま!? Wyspa Lorda Nyartha!?
| |
EP097 | Tracey w opałach -- Tracey Gets Bugged |
ストライクせんしのほこり Żołnierska Duma Strike'a
| |
EP098 | Czas relaksu -- A Way Off Day Off |
みなみのしまだよぜんいんしゅうごう! To Południowa Wyspa! Wszyscy się zbierać!
| |
EP099 | Mistrzyni Wyspy Mandarynek! -- The Mandarin Island Miss Match |
してんのうカンナ!こおりのたたかい!! Kanna z Czterech Niebiańskich Królów! Lodowa Bitwa!!
| |
EP100 | Wielka miłość Pokémon -- Wherefore Art Thou, Pokémon? |
ニドランのこいものがたり Miłosna historia Nidoranów
| |
EP101 | Do ataku, maluchy -- Get Along, Little Pokémon |
だいへいげんのコイルたち! Coil na prerii!
| |
EP102 | Tajemnicza groźba -- The Mystery Menace |
ちかどうのかいぶつ!? Potwór w kanałach!?
| |
EP103 | Misty spotyka wielbiciela -- Misty Meets Her Match |
ユズジム!タイプバトル3VS3!! Sala Yuzu! Walka typu 3 VS 3!!
| |
EP104 | Skok w kłopoty -- Bound For Trouble |
ピカチュウVSニャース!? Pikachu VS Nyarth!?
| |
EP105 | Wzgórza Charizardów -- Charizard Chills |
リザードン!きみにきめた!! Lizardon! Wybieram cię!!
| |
EP106 | Wodna wojna Pokémonów -- The Pokémon Water War |
ひけしたいけつ!ゼニガメVSカメール Pożarowe starcie! Zenigame VS Kameil
| |
EP107 | Wszyscy są głodni -- Pokémon Food Fight! |
もえよ!カビゴン!! Płoń! Kabigon!!
| |
EP108 | Podwójne kłopoty -- Pokémon Double Trouble |
タッグバトル!さいごのジム!! Dwuwalka! Finałowa Sala!!
| |
EP109 | Niezwykły obserwator -- The Wacky Watcher! |
コイキング!しんかのひみつ!! Koiking! Sekret ewolucji!!
| |
EP110 | Pyłkowa afera -- The Stun Spore Detour |
ニョロモとカスミ Nyoromo i Kasumi
| |
EP111 | Witaj, Pummelo! -- Hello, Pummelo! |
ウィナーズカップ!フルバトル6VS6!! Puchar Zwycięzcy! Pełna Walka 6 VS 6!!
| |
EP112 | Wejście Dragonite'a -- Enter The Dragonite |
ファイナルバトル!カイリューとうじょう!! Final Battle! Wejście Kairyu!!
| |
EP113 | Wiwat Lapras -- Viva Las Lapras |
さよならラプラス! Żegnaj, Laplace!
| |
EP114 | Podziemna obława -- The Underground Round Up |
マルマインだいばくは!? Wielka Eksplozja Marumine!?
| |
EP115 | Tajemnica Brocka -- A Tent Situation |
かえってきたマサラタウン! Z powrotem w Miasteczku Masara!
| |
EP116 | Kto będzie lepszy? -- The Rivalry Revival |
ライバルたいけつ!サトシVSシゲル!! Starcie rywali! Satoshi VS Shigeru!!
| |
Saga Ligi Johto[]
Kod odcinka | Scena odcinka | Polski tytuł Angielski tytuł |
Japoński tytuł
|
---|---|---|---|
EP117 | Nie dotykaj tego! -- Don't Touch That 'dile |
ワカバタウン!はじまりをつげるかぜのふくまち! Miasteczko Wakaba! Miasteczko, gdzie wieją wiatry nowego początku!
| |
EP118 | Co dwie głowy, to nie jedna -- The Double Trouble Header |
ルーキーのチコリータ! Chicorita Żółtodzioba!
| |
EP119 | Gdzie jest sok? -- A Sappy Ending |
げきとつ!ヘラクロスVSカイロス!! Dzika Walka! Heracross VS Kailios!!
| |
EP120 | Wirujący Pokémon! -- Roll On, Pokémon! |
ドンファンのたに! Dolina Donfana!
| |
EP121 | Czy to jest realne? -- Illusion Confusion! |
ホーホーとあやしいもり! Hoho i Tajemniczy Las!
| |
EP122 | Moc kwiatów -- Flower Power |
キレイハナのバトルダンシング! Bojowy Taniec Kireihany!
| |
EP123 | Spinarak atakuje -- Spinarak Attack |
イトマル!だいそうさせん!! Itomaru! Wielkie śledztwo!!
| |
EP124 | Snobistyczna Snubbull -- Snubbull Snobbery |
ブルーのかれいなせいかつ!? Przecudowne życie Bulu!?
| |
EP125 | Mały wielki róg -- The Little Big Horn |
オドシシ!まぼろしのもり!? Odoshishi! Las Iluzji!?
| |
EP126 | Ocalić Chikoritę -- The Chikorita Rescue |
いじっぱりのチコリータ!! Uparta Chicorita!!
| |
EP127 | Błękitny księżyc -- Once in a Blue Moon |
ヌオーとGSボール!? Nuoh i GS Ball!?
| |
EP128 | Gwiżdżący przystanek -- The Whistle Stop |
レディバのふえ! Flet Rediby!
| |
EP129 | To Blissey -- Ignorance is Blissey |
ハピナスのハッピーナース! Happinas, Szczęśliwa Siostra!
| |
EP130 | Wszystko w porządku, dzieciaki -- A Bout With Sprout |
だいピンチ!マダツボミのとう! Wielki kryzys! Wieża Madatsubomi!
| |
EP131 | Między ogniem a powietrzem -- Fighting Flyer with Fire |
キキョウジム!おおぞらのたたかい!! Sala Kikyō! Podniebna Bitwa!!
| |
EP132 | Marill Beksa -- For Crying Out Loud |
なきむしマリル! Beksa Maril!
| |
EP133 | Arbotank -- Tanks a Lot! |
ばくそう!オタチ&トゲピー!! Chaos! Otachi i Togepy!!
| |
EP134 | Płonąca ambicja Charizarda -- Charizard's Burning Ambitions |
リザードンのたに!またあうひまで!! Dolina Lizardonów! Do następnego spotkania!!
| |
EP135 | Uśmiech zwycięzcy! -- Grin to Win! |
だいパニック!キマワリコンテスト!! Wielka panika! Konkurs Kimawari!!
| |
EP136 | Wielki smutek Chikority -- Chikorita's Big Upset |
チコリータはごきげんななめ!? Chicorita jest w złym nastroju!?
| |
EP137 | Pogoda dla przyjaciół -- Foul Weather Friends |
ハネッコはねた!だいそうげんのたたかい!! Hop Hanecco! Bitwa na prerii!!
| |
EP138 | Tajemnica superbohatera -- The Superhero Secret |
なぞのスーパーヒーロー!グライガーマンとうじょう!! Tajemniczy superbohater! Wejście Gligermana!!
| |
EP139 | Elektryczny baranek -- Mild 'n Wooly |
メリープとまきばのしょうじょ Merriep i Pasterka
| |
EP140 | Wciągająca walka -- Wired for Battle! |
バトルしようぜ!ハッサムVSヘラクロス!! Zawalczmy! Hassam VS Heracros!!
| |
EP141 | Polowanie -- Good 'Quil Hunting |
ヒノアラシ!ゲットだぜ!! Hinoarashi! Łap go!!
| |
EP142 | Widmo suszy -- A Shadow of a Drought |
ヒワダタウン!ヤドンのいど!! Miasteczko Hiwada! Studnia Yadona Well!!
| |
EP143 | Droga do Apricorn -- Going Apricorn! |
クヌギダマとボングリのみ!うらやまのたたかい!! Kunugidama i Owoc Bonguri! Bitwa na podwórku!!
| |
EP144 | Pogonić robala -- Gettin' The Bugs Out |
ヒワダジム!もりのバトルフィールド!! Sala Hiwada! Leśne pole bitwy!!
| |
EP145 | Opowieść o Farfetch'dcie -- A Farfetch'd Tale |
ウバメのもり!カモネギをさがせ!! Las Ubame! W poszukiwaniu Kamonegi!!
| |
EP146 | Handlowe sztuczki -- Tricks of the Trade |
ソーナンスとポケモンこうかんかい!! Sonansu i Spotkanie Wymian Pokémonów!!
| |
EP147 | Woda, naprzód! -- The Fire-ing Squad! |
もえろゼニガメだん!ほのおのように!! Płoń, Brygado Zenigame! Niczym ogień!!
| |
EP148 | Nie ma mocnych na Woopera! -- No Big Woop! |
ウパーがいっぱい! Dużo Upah!
| |
EP149 | Tunel grozy -- Tunnel Vision |
プリンVSブルー! Purin VS Bulu!
| |
EP150 | Godzina Houndoura -- Hour of the Houndour |
ダークポケモン・デルビル Mroczny Pokémon - Delvil
| |
EP151 | Pojedynek o Totodile'a -- The Totodile Duel |
ワニノコはだれのもの!?サトシVSカスミ! Kto zaopiekuje się Waninoko!? Satoshi VS Kasumi!
| |
EP152 | Ciężkie walki! -- Hot Matches! |
エアームドVSヒノアラシ!はがねのつばさ!! Airmd VS Hinoarashi! Skrzydło Stali!!
| |
EP153 | Pokochać styl Totodile'a -- Love, Totodile Style |
おどれワニノコ!あいのステップを!! Tańcz, Waninoko! Tańcz krokami miłości!!
| |
EP154 | Gra ptaków! -- Fowl Play! |
いろちがいのヨルノズク!ゲットだぜ!! Inaczej ubarwiony Yorunozuku! Łap go!!
| |
EP155 | Las dla zuchwałych -- Forest Grumps |
リングマでドッキリ!! Szok Ringumy!!
| |
EP156 | Psychokop -- The Psychic Sidekicks! |
キリンリキ!エスパーポケモンのむら! Kirinriki! Wioska Pokémonów Esper!
| |
EP157 | Łowcy przepowiedni! -- The Fortune Hunters |
ポケモンうらない!?だいらんせん! Pokémonowe przepowiadanie przyszłości!? Królewska Bitwa!
| |
EP158 | Rozgrywka w Goldenrod -- A Goldenrod Opportunity |
コガネジム!スピード&パワー!? Sala Kogane! Szybkość i Moc!?
| |
EP159 | Starcie w mleczarni -- A Dairy Tale Ending |
ミルタンク!リベンジバトル!! Miltank! Mściwa Walka!!
| |
EP160 | Na antenie! -- Air Time! |
ラジオとうのたたかい!じくうをこえて!! Bitwa w Wieży Radiowej! Przekroczyć czasoprzestrzeń!!
| |
EP161 | Uwaga! Pokémony robaki! -- The Bug Stops Here |
むしとりたいかい!しぜんこうえんでゲットだぜ!! Konkurs łapania robaków! Złap Pokémona w Parku Natury!!
| |
EP162 | Doskonały naśladowca -- Type Casting |
ウソッキーはどこにいる!? Gdzie jest Usokkie!?
| |
EP163 | Zagadka z przeszłości -- Fossil Fools |
こだいポケモンパーク!アルフのいせき!! Park Starożytnych Pokémonów! Ruiny Alf!!
| |
EP164 | Rodzinna tradycja -- Carrying On! |
ポッポやのでんしょポッポ! Kurier Poppo ze Składu Poppo!
| |
EP165 | Podziemny labirynt -- Hassle in the Castle |
ズバットのやかた!きけんなめいろ!! Posiadłość Zubata! Niebezpieczny labirynt!!
| |
EP166 | Szkoła Dojo -- Two Hits and a Miss |
カポエラーVSフシギダネ!かくとうたいけつ!! Kapoerer VS Fushigidane! Starcie wręcz!!
| |
EP167 | Wyprawa do gorących źródeł -- A Hot Water Battle |
ジャングルのさんびき!おんせんバトル!! Trzech w dżungli! Walka w gorących źródłach!!
| |
EP168 | Haczyk, żyłka, kołowrotek -- Hook, Line, and Stinker |
アズマオウ!フィッシングバトル!! Azumao!Bitwa wędkarska!!
| |
EP169 | Piękna i Brock -- Beauty and the Breeder |
さよならロコン!ポケモンビューティーコンテスト!! Żegnaj Rokon! Konkurs Piękności Pokémon!!
| |
EP170 | Lekarstwo na oswojenie -- A Better Pill to Swallow |
ツボツボVSマダツボミ Tsubotsubo VS Madatsubomi
| |
EP171 | Więcej światła -- Power Play! |
ブラッキー!やみよのたたかい!! Blacky! Walka podczas mrocznej!!
| |
EP172 | Górski patrol -- Mountain Time |
レディアン!かぜのたにをこえて!! Redian! Przejść przez Dolinę Wiatru!!
| |
EP173 | Święto Wobbuffetów -- Wobbu-Palooza! |
ソーナンスのむら!? Wioska Sonansów!?
| |
EP174 | Mały wielki Pokémon -- Imitation Confrontation |
めざせメタモンマスター!イミテふたたび!! Stać się Mistrzem Metamon! Imite jeszcze raz!!
| |
EP175 | Kłopoty ze Snubbullem -- The Trouble With Snubbull |
ニャースとブルーとグランブル!? Nyarth, Bulu i Granbulu!?
| |
EP176 | Mocna pajęczyna -- Ariados, Amigos |
アリアドス!にんぽうバトル!! Ariados! Bitwa sztuk ninja!!
| |
EP177 | Okłady z lodu -- Wings 'N' Things |
はばたけヤンヤンマ!あしたのそらへ!! Machaj, Yanyanma! Leć ku jutrzejszemu niebu!!
| |
EP178 | Lekcja trawiastego Pokémona -- The Grass Route |
ポポッコ!くさポケモンバトル!! Popocco! Bitwa trawiastych Pokémonów!!
| |
EP179 | Kto zjadł jabłka? -- The Apple Corp! |
ピカチュウとピチュー! Pikachu i Pichu!
| |
EP180 | Wyjątkowa przesyłka -- Houndoom's Special Delivery |
ヘルガーとトゲピー! Hellgar i Togepy!
| |
EP181 | Jak przechytrzyć ducha -- A Ghost of a Chance |
やけたとう!マツバとうじょう!! Spalona Wieża! Pojawia się Matsuba!!
| |
EP182 | Od ducha do ducha -- From Ghost to Ghost |
エンジュジム!ゴーストバトル!! Sala Enjū! Duchowa Walka!!
| |
EP183 | Kłopoty wiszą w powietrzu -- Trouble's Brewing |
イーブイ5しまい!おちゃかいでバトル!! Pięć Sióstr Eievui! Bitwa na Ceremonii Herbaty!!
| |
EP184 | Wszystkie te błyskotki -- All That Glitters! |
ヤミカラス!うばわれたバッジ!! Yamikarasu! Skradzione Odznaki!!
| |
EP185 | Fantastyczne światła -- The Light Fantastic |
テッポウオのそら! Niebo Teppouo!
| |
EP186 | Nieznośny Teddy -- UnBEARable |
ヒメグマのひみつ! Tajemnica Himegumy!
| |
EP187 | Ruchowe obrazy -- Moving Pictures |
こおったヒマナッツのなぞ!! Tajemnica zamrożonego Himanuts!!
| |
EP188 | Gorące źródła -- Spring Fever |
ここほれウリムー!おんせんをさがせ!! Kop tutaj Urimoo! W poszukiwaniu gorących źródeł!!
| |
EP189 | Fotografia -- Freeze Frame |
フリーザーVSプリン!ふぶきのなかで!! Freezer VS Purin! W samym środku burzy śnieżnej!!
| |
EP190 | Skradzione Kamienie -- The Stolen Stones! |
ウインディとほのおのいし! Windie i Kamień Ognia!
| |
EP191 | Podstęk Dunsparce'a -- The Dunsparce Deception |
ノコッチはのこっちない!? Tu nie ma żadnych Nokocchi!?
| |
EP192 | Krnąbrny Wobbuffet -- The Wayward Wobbuffet |
ソーナンス!そうなんす? Sonans! Czy to tak?
| |
EP193 | Brock jest chory -- Sick Daze |
タケシたおれる!あぶないキャンプ!! Takeshi upada! Niebezpieczny obóz!!
| |
EP194 | Mistrz ringu -- Ring Masters |
オーダイルVSカメックス!すもうバトル!! Ordile VS Kamex! Walka Sumo!!
| |
EP195 | Tłumacz Pokémon -- The Poké Spokesman |
ポケモンとはなせます!?ポケモンのことばポケモンのきもち! Potrafisz rozmawiać z Pokémonami!? Słowa i uczucia Pokémonów!
| |
EP196 | Fenomenalna władza -- Control Freak! |
ゴルバットVSかめんのじょおうムサシ!いせきのたたかい!! Golbat VS Zamaskowana Królowa Musashi! Bitwa w Ruinach!!
| |
EP197 | Sztuka Pokémon -- The Art of Pokémon |
ドーブルのきせき!!あさひのなかでかがやいて! Cud Doble'a!! Lśniąc w Porannym Słońcu!
| |
EP198 | Brock ma złamane serce -- The Heartbreak of Brock |
ニドリーノニドリーナ!タケシのバラいろのひび!? Nidorino i Nidorina! Dni Takeshiego w kolorze róży!?
| |
EP199 | Uwaga! Wysokie napięcie! -- Current Events |
さよならチコリータ!?でんきのラビリンス! Żegnaj, Chicorita!? Elektryczny labirynt!
| |
EP200 | Nie gniewaj się, Bayleef -- Turning Over A New Bayleef |
ベイリーフはどこへいった!?ハーブばたけでつかまえて! Gdzie poszła Bayleaf!? Złapać w ogrodzie zielarskim!
| |
EP201 | Natu Jasnowidz -- Doin' What Comes Natu-rally |
ネイティうらない!みらいよちのしんぴ!! Naty Jasnowidz! Tajemnica przepowiadania przyszłości!!
| |
EP202 | Balonowy wyścig -- The Big Balloon Blow-Up |
ポケモンききゅうだいレース!あらしをこえて!! Wielki Balonowy Wyścig Pokémon! Przeskoczyć burzę!!
| |
EP203 | Gwiazdorzy nie płaczą -- The Screen Actor's Guilt |
ムチュールにもうむちゅう!!スーパースターはポケモンがおすき? Muchul marzy!! Czy supergwiazdy lubią Pokémony?
| |
EP204 | To on, Rhydon! -- Right On, Rhydon! |
なみのりサイドンをおえ!?みずうみのたたかい! Podążać za Surfującym Saidonem!? Bitwa nad jeziorem!
| |
EP205 | Zabawa w chowanego -- The Kecleon Caper |
カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん! Gdzie są Kakureony!? Wielki bałagan wywołany przez Niewidzialne Pokémony!
| |
EP206 | Siostra Joy i wodne Pokémony -- The Joy of Water Pokémon |
みずポケモンぎらいのジョーイさん!?カスミのいかり! Siostra Joy która nienawidzi Wodnych Pokémonów!? Gniew Kasumi!
| |
EP207 | Oaza Miltanka -- Got Miltank? |
せいぼミルタンク!さばくのひみつ! Matczyna Miltank! Tajemnica pustyni!
| |
EP208 | Walka o Światło -- Fight for the Light! |
かがやきのとうだい!アサギシティのたたかい!! Świecąca Latarnia! Bitwa w Mieście Asagi!!
| |
EP209 | Wygrać z Machokiem -- Machoke, Machoke Man! |
タンバジム!まっこうしょうぶかくとうたいけつ!! Sala Tanba! Mecz Wrestlingu!!
| |
EP210 | Dookoła wirów -- Around the Whirlpool |
うずまきれっとう!あらたなるちょうせん!! Łańcuch Wyspy Wirów Wodnych! Odnowione wyzwanie!!
| |
EP211 | Lećmy na księżyc -- Fly Me to the Moon |
ポッポとデカポッポ!まだみぬそらへ!! Poppo i Olbrzymie Poppo! Ku niebu jak dotąd niewidzialnemu!!
| |
EP212 | Prowadź nas, Chinchou -- Takin' It on the Chinchou |
たびだてうみへ!チョンチーぎょうれつ!! Z morza! Linia Chonchie!!
| |
EP213 | Dowcipna Corsola -- A Corsola Caper! |
サニーゴでアミーゴ!おうがんとうのたいけつ!! Amigo Sunnygo! Starcie na Wyspie Ōgan!!
| |
EP214 | Wyprawa do wraku -- Mantine Overboard! |
マンタインとちんぼつせん!!なぞのポケモンのひみつ! Mantain i zatopiony statek!! Sekret tajemniczego Pokémona!
| |
EP215 | Problemy z Octillery -- Octillery The Outcast |
オクタンとテッポウオ!うずまきカップよせん!! Okutank i Teppouo! Preliminacje Pucharu Wiru Wodnego!!
| |
EP216 | Pojedynek herosów -- Dueling Heroes |
うずまきカップ!みずのコロシアムでだいバトル!! Puchar Wiru Wodnego! Wielka walka w Wodnym Koloseum!!
| |
EP217 | Ważny mecz -- The Perfect Match! |
サトシVSカスミ!うずまきカップさいごのたたかい!! Satoshi VS Kasumi! Finałowa bitwa w Pucharze Wiru Wodnego!!
| |
EP218 | Najpierw roślina... potem Diglett -- Plant It Now... Diglett Later |
ディグダのむらをまもれ!おとしあなだいさくせん!? Ochronić Wioskę Digdów! Strategia wielkich pułapek!?
| |
EP219 | Srebro dla zuchwałych -- Hi Ho Silver... Away! |
ぎんいろのはねのでんせつ!ぎんがんとうのたたかい!! Legenda Srebrnych Skrzydeł! Bitwa na Wyspie Gingan!!
| |
EP220 | Tajemnicza historia -- The Mystery is History |
なぞのポケモンX!! Tajemniczy Pokémon X!!
| |
EP221 | W pułapce! -- A Parent Trapped! |
とらわれのルギア! Schwytana Lugia
| |
EP222 | Słowo się rzekło -- A Promise is a Promise |
ルギアとのやくそく! Obiecać Lugii!
| |
EP223 | Rzucać w Noctowla -- Throwing in the Noctowl |
とべホーホーごう!アサギをめざし!! Lecieć Hoho Ekspresem! Udać się do Asagi!!
| |
EP224 | Nerwowy Steelix -- Nerves of Steelix! |
アサギジム!VSハガネール!! Sala Asagi! VS Haganeil!!
| |
EP225 | Ambasador Bulbasaur -- Bulbasaur... the Ambassador! |
さよならフシギダネ!オーキドていのぼうけん!! Żegnaj, Fushigidane! Przygoda u Dr. Okido!!
| |
EP226 | Espeon, nie! -- Espeon, Not Included |
エーフィとサクラ!エンジュシティふたたび!! Eifie i Sakura! Miasto Enju jeszcze raz!!
| |
EP227 | Kryształowe dzwony -- For Ho-Oh the Bells Toll! |
スイクンとミナキ!ホウオウのでんせつ!! Suicune i Minaki! Legenda Houou!!
| |
EP228 | Ekstremalne Pokémony! -- Extreme Pokémon! |
ポケモンライドでつっぱしれ!! Biec szybko w Jeździectwie Pokémonów!!
| |
EP229 | Przygoda z Jajem -- An EGG-sighting Adventure! |
めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!! Słynna detektyw Junsar! Tajemnica jaja które zniknęło!!
| |
EP230 | Witaj, Phanpy -- Hatching a Plan |
タマゴ、かえる Jajo, wykluj się
| |
EP231 | Płać i płacz -- Dues and Don'ts |
ロケットだんとデリバード! Rocket-dan i Delibird!
| |
EP232 | Czekając na przyjaciół -- Just Waiting On a Friend |
きりのなかのキュウコン! Kyukon we mgle!
| |
EP233 | Tyrogue z problemami -- A Tyrogue Full of Trouble |
バルキーとからておうノブヒコ! Balkie i Król Karate Nobuhiko!
| |
EP234 | Xatu, co nas czeka? -- Xatu the Future |
ネイティオのだいよげん! Wielkie przewidywanie Natio!
| |
EP235 | Porozmawiajmy o ewolucji -- Talkin' 'Bout an Evolution |
ワタルとあかいギャラドス! Wataru i Czerwony Gyarados!
| |
EP236 | Niewinność i gniew -- Rage of Innocence |
あかいギャラドスのいかり! Gniew Czerwonego Gyaradosa!
| |
EP237 | Zimny jak Pryce -- As Cold as Pryce |
イノムーとふゆのヤナギ! Inomoo i Yanagi zimy
| |
EP238 | Trzymaj się, Pryce! -- Nice Pryce, Baby! |
チョウジジム!こおりのたたかい! Sala Chōji! Lodowa Walka!
| |
EP239 | Skąd wieje wiatr? -- Whichever Way the Wind Blows |
キレイハナとラフレシア!そうげんのへいわ! Kireihana i Ruffresia! Pokój na łące
| |
EP240 | Czasem bywa gorąco -- Some Like it Hot |
マグカルゴ!あついこころでゲットだぜ!! Magcargot! Zyskać gorące serce!!
| |
EP241 | Hocus-pokus Pokémon -- Hocus Pokémon |
ポケモンまほうでだいへんしん!? Wielka transformacja Magią Pokémonów!?
| |
EP242 | Czysty jak kryształ -- As Clear as Crystal |
サンダーとクリスタル!みずうみのひみつ! Thunder i Kryształ! Sekret jeziora!
| |
EP243 | Stare dobre piosenki -- Same Old Song and Dance |
ふたごのププリンVSプリン!うたうポケモンコンサート! Bliźniaczki Pupurin VS Purin! Koncert Śpiewających Pokémonów!
| |
EP244 | Kto nas oświeci -- Enlighten Up! |
ヤドンのさとり!サトシのさとり! Zrozumienie Yadona! Zrozumienie Satoshiego
| |
EP245 | Kim pan jest, profesorze Oak? -- Will the Real Oak Please Stand Up? |
にせオーキド!?ポケモンせんりゅうたいけつ!! Fałszywy Okido!? Konfrontacja Pokémon Senryū!!
| |
EP246 | Spadająca gwiazda -- Wish Upon a Star Shape |
ピィとピッピとながれぼし! Py i Pippy i spadająca gwiazda!
| |
EP247 | Moc przeznaczenia -- Outrageous Fortunes |
ニョロゾのしんか! Ewolucja Nyorozo!
| |
EP248 | Sprytne oszustwo -- One Trick Phony! |
バトルパーク!VSカメックス・リザードン・フシギバナ! Park Bitew VS Kamex - Lizardon - Fushigibana!
| |
EP249 | Politoed mówi! -- I Politoed Ya So! |
ニョロトノのチアリーディング! Dopingowanie Nyorotono!
| |
EP250 | Brak polskiego tytułu -- Brak angielskiego tytułu |
こおりのどうくつ! Lodowa Jaskinia!
| |
EP251 | Piękno tkwi w głębi -- Beauty is Skin Deep |
イブキとミニリュウ! Ibuki i Miniryu!
| |
EP252 | Kły na nic -- Fangs for Nothin' |
フスベジムのりゅうのきば! Smoczy Kieł Sali Fusube!
| |
EP253 | Doskonałe kule ognia -- Great Bowls of Fire! |
カイリュー!げきりんはつどう! Kairyu! Aktywuj Cesarski Gniew!
| |
EP254 | Lepiej osiem niż nic -- Better Eight Than Never |
フスベジム!さいごのバッジ!! Sala Fusube! Ostatnia Odznaka!!
| |
EP255 | A czemu nie? -- Why? Wynaut! |
ソーナノ!?ジムバッジとソーナンス!! Sohnano!? Odznaki Sal i Sonans!!
| |
EP256 | Dodaj tylko wody -- Just Add Water |
リュウグウジム!みずのなかでバトルだぜ! Sala Ryūgū! Bitwa w wodzie!
| |
EP257 | Lapras luksusowy -- Lapras of Luxury |
ラプラスのうた! Pieśń Laplace'a!
| |
EP258 | Wysiedź mnie, jeśli potrafisz -- Hatch Me If You Can |
タマゴをまもれ!あらしのなかでうまれたいのち! Ochronić Jajo! Życie narodzone w burzy!
| |
EP259 | Na własne ryzyko, Entei -- Entei at Your Own Risk |
エンテイとおんせんのなかまたち! Entei i przyjaciele z gorących źródeł
| |
EP260 | Uroczystość koronacyjna -- A Crowning Achievement |
ヤドキング!おうじゃのしるし! Yadoking! Symbol Króla!
| |
EP261 | Popatrz na siebie, Elekid -- Here's Lookin' at You, Elekid |
ナナコとエレキッド! Nanako i Elekid!
| |
EP262 | Jesteś gwiazdą, Larvitar -- You're a Star, Larvitar! |
ヨーギラスがんばる! Yogiras robi jak najlepiej!
| |
EP263 | Unown przemówił! -- Address Unown! |
ふしぎのくにのアンノーン! Unknown z wymiaru tajemnic!
| |
EP264 | Pomogę ci, Mamo! -- Mother of All Battles |
バンギラスとヨーギラス! Bangiras i Yogiras!
| |
EP265 | Wyprawa po Sneasela -- Pop Goes The Sneasel |
ニューラとせいなるほのお! Nyula i Święty Płomień!
| |
EP266 | Zapłonął znicz! -- A Claim to Flame! |
シロガネリーグかいまく!シゲルふたたび! Otwarcie Ligi Shirogane! Znowu Shigeru!
| |
EP267 | Miłość i walka -- Love, Pokémon Style |
よせんリーグ!マグマラシほのおのバトル!! Preliminacje Ligi! Bitwa Płomienia Magmarashiego!!
| |
EP268 | Jeden na jednego -- Tie One On! |
メガニウムVSフシギダネ!くさタイプのいじ! Meganium VS Fushigidane! Duch typu Trawiastego!
| |
EP269 | Rywalizacja i przyjaźń -- The Ties That Bind |
けっしょうトーナメント!フルバトル6VS6!! Finały turnieju! Pełna Bitwa 6 VS 6!!
| |
EP270 | Nie da się pokonać żaru! -- Can't Beat the Heat! |
ライバルたいけつ!カメックスVSリザードン!! Konfrontacja rywali! Kamex VS Lizardon!!
| |
EP271 | Igranie z ogniem! -- Playing with Fire! |
バシャーモふたたび!ハヅキとのたたかい!! Bursyamo powraca! Walka przeciwko Hazukiemu!!
| |
EP272 | Ostatnie fotografie z Johto -- Johto Photo Finish |
フルバトルのはてに!それぞれのみち!! Do końca Pełnej Bitwy! Każdy z nich!
| |
EP273 | Złapię cię później! -- Gotta Catch Ya Later! |
サヨナラ…そして、たびだち! Do widzenia...a potem, wyruszaj!
| |
EP274 | Region Hoenn! -- Hoenn Alone! |
ピカチュウとのわかれ…! Idąc z Pikachu...!
| |